A rímet egy barbár kor találmánynak nevezi, és ez jogos, mert az akusztikai játékot a törzsi világ művészetéből szívta magába a középkor, de mégsem jogos, mert a középkori Európa művészete már egyáltalán nem barbár.
Ha az agglutináló mámor a fordító szenvedélyévé válva eluralkodik a szövegen, akkor a munkából paródia lesz – viszont ha mértékkel és jó helyen sütjük el a nagy ágyút, akkor ott nagyot szól.